| Contact Us | 회사소개About Us인사말조직도주요실적주요거래처통·번역사지원찾아오시는 길번역Translation번역분야번역진행 절차번역비용번역의뢰통역Interpretation통역분야통역진행 절차통역비용통역의뢰공지사항NoticeNotice & News Notice & News 번호 제목 작성자 조회수 등록일 공지 [회사소개서] 2025년도 버전의 회사소개서 입니다. 운영자 276,127 2022.02.23 공지 국방기술품질원 번역분야 수행기관 선정 운영자 361,758 2020.06.01 공지 [우수기관 선정] 중소벤처기업진흥공단 수출바우처 우.. 운영자 369,882 2019.10.16 공지 [수출바우처 수행기관 지정] KOTRA, 중소기업청 주관.. 운영자 370,589 2018.05.08 공지 국무조정실(국무총리비서실) 번역용역 기술평가 결과 .. 운영자 378,376 2016.06.27 공지 [삼성전자] 번역 협력업체 등록 운영자 378,866 2015.04.30 공지 [KOICA] 연수생초청사업 통역/번역 협력업체 지정 운영자 386,882 2014.08.05 공지 [현대중공업] 전문번역 협력업체 등록 운영자 385,963 2013.05.07 공지 [한국과학기술정보연구원] 논문자료 등 번역 연간계약 운영자 387,564 2012.06.05 공지 [두산건설] Procedure자료, CAD파일 등 (협력업체등록) 운영자 393,597 2011.04.28 6971 [프레인글로벌] 인포그래픽 한영번역 운영자 634 2016.08.11 6970 [인터라링크] 보도자료 한영번역 운영자 685 2016.08.11 6969 [서울도시철도공사] 프리젠테이션자료 한영번역 운영자 663 2016.08.12 6968 [대우건설] 매뉴얼 영러번역 운영자 717 2016.08.12 6967 8월 소식지 입니다.(제목: 모호한 표현의 번역에 관하여) 운영자 1,212 2016.08.12 6966 [한국청소년정책연구원] 연구자료 중한번역 운영자 654 2016.08.16 6965 [에크미메디칼] 보고서 한영번역 운영자 637 2016.08.16 6964 [오라클프로젝트] Luna 스토리 한영번역 운영자 714 2016.08.16 6963 [NCH Korea] 기고문 한영번역 운영자 646 2016.08.16 6962 [KOICA] 도시개발기획 연수과정 강의자료 한영번역 운영자 653 2016.08.17 6961 [젤리오아시스] 제안서 한일번역 운영자 651 2016.08.17 6960 [MJ그룹] 의향서 한영번역 운영자 837 2016.08.18 6959 [신창인터내셔날] 협약서 한영번역 운영자 635 2016.08.18 6958 [NCH Korea] 캘린더 한-영.일 번역 운영자 688 2016.08.19 6957 [개인] 김** 논문초록 한영번역 운영자 688 2016.08.19 선택반전 조회 이전Ι201Ι202Ι203Ι204Ι205Ι206Ι207Ι208Ι209Ι210Ι다음 전체에서 제목 본문 작성자 아이디 선택 OR AND 검색 취소
Notice & News 번호 제목 작성자 조회수 등록일 공지 [회사소개서] 2025년도 버전의 회사소개서 입니다. 운영자 276,127 2022.02.23 공지 국방기술품질원 번역분야 수행기관 선정 운영자 361,758 2020.06.01 공지 [우수기관 선정] 중소벤처기업진흥공단 수출바우처 우.. 운영자 369,882 2019.10.16 공지 [수출바우처 수행기관 지정] KOTRA, 중소기업청 주관.. 운영자 370,589 2018.05.08 공지 국무조정실(국무총리비서실) 번역용역 기술평가 결과 .. 운영자 378,376 2016.06.27 공지 [삼성전자] 번역 협력업체 등록 운영자 378,866 2015.04.30 공지 [KOICA] 연수생초청사업 통역/번역 협력업체 지정 운영자 386,882 2014.08.05 공지 [현대중공업] 전문번역 협력업체 등록 운영자 385,963 2013.05.07 공지 [한국과학기술정보연구원] 논문자료 등 번역 연간계약 운영자 387,564 2012.06.05 공지 [두산건설] Procedure자료, CAD파일 등 (협력업체등록) 운영자 393,597 2011.04.28 6971 [프레인글로벌] 인포그래픽 한영번역 운영자 634 2016.08.11 6970 [인터라링크] 보도자료 한영번역 운영자 685 2016.08.11 6969 [서울도시철도공사] 프리젠테이션자료 한영번역 운영자 663 2016.08.12 6968 [대우건설] 매뉴얼 영러번역 운영자 717 2016.08.12 6967 8월 소식지 입니다.(제목: 모호한 표현의 번역에 관하여) 운영자 1,212 2016.08.12 6966 [한국청소년정책연구원] 연구자료 중한번역 운영자 654 2016.08.16 6965 [에크미메디칼] 보고서 한영번역 운영자 637 2016.08.16 6964 [오라클프로젝트] Luna 스토리 한영번역 운영자 714 2016.08.16 6963 [NCH Korea] 기고문 한영번역 운영자 646 2016.08.16 6962 [KOICA] 도시개발기획 연수과정 강의자료 한영번역 운영자 653 2016.08.17 6961 [젤리오아시스] 제안서 한일번역 운영자 651 2016.08.17 6960 [MJ그룹] 의향서 한영번역 운영자 837 2016.08.18 6959 [신창인터내셔날] 협약서 한영번역 운영자 635 2016.08.18 6958 [NCH Korea] 캘린더 한-영.일 번역 운영자 688 2016.08.19 6957 [개인] 김** 논문초록 한영번역 운영자 688 2016.08.19 선택반전 조회 이전Ι201Ι202Ι203Ι204Ι205Ι206Ι207Ι208Ι209Ι210Ι다음 전체에서 제목 본문 작성자 아이디 선택 OR AND 검색 취소
번호 제목 작성자 조회수 등록일 공지 [회사소개서] 2025년도 버전의 회사소개서 입니다. 운영자 276,127 2022.02.23 공지 국방기술품질원 번역분야 수행기관 선정 운영자 361,758 2020.06.01 공지 [우수기관 선정] 중소벤처기업진흥공단 수출바우처 우.. 운영자 369,882 2019.10.16 공지 [수출바우처 수행기관 지정] KOTRA, 중소기업청 주관.. 운영자 370,589 2018.05.08 공지 국무조정실(국무총리비서실) 번역용역 기술평가 결과 .. 운영자 378,376 2016.06.27 공지 [삼성전자] 번역 협력업체 등록 운영자 378,866 2015.04.30 공지 [KOICA] 연수생초청사업 통역/번역 협력업체 지정 운영자 386,882 2014.08.05 공지 [현대중공업] 전문번역 협력업체 등록 운영자 385,963 2013.05.07 공지 [한국과학기술정보연구원] 논문자료 등 번역 연간계약 운영자 387,564 2012.06.05 공지 [두산건설] Procedure자료, CAD파일 등 (협력업체등록) 운영자 393,597 2011.04.28 6971 [프레인글로벌] 인포그래픽 한영번역 운영자 634 2016.08.11 6970 [인터라링크] 보도자료 한영번역 운영자 685 2016.08.11 6969 [서울도시철도공사] 프리젠테이션자료 한영번역 운영자 663 2016.08.12 6968 [대우건설] 매뉴얼 영러번역 운영자 717 2016.08.12 6967 8월 소식지 입니다.(제목: 모호한 표현의 번역에 관하여) 운영자 1,212 2016.08.12 6966 [한국청소년정책연구원] 연구자료 중한번역 운영자 654 2016.08.16 6965 [에크미메디칼] 보고서 한영번역 운영자 637 2016.08.16 6964 [오라클프로젝트] Luna 스토리 한영번역 운영자 714 2016.08.16 6963 [NCH Korea] 기고문 한영번역 운영자 646 2016.08.16 6962 [KOICA] 도시개발기획 연수과정 강의자료 한영번역 운영자 653 2016.08.17 6961 [젤리오아시스] 제안서 한일번역 운영자 651 2016.08.17 6960 [MJ그룹] 의향서 한영번역 운영자 837 2016.08.18 6959 [신창인터내셔날] 협약서 한영번역 운영자 635 2016.08.18 6958 [NCH Korea] 캘린더 한-영.일 번역 운영자 688 2016.08.19 6957 [개인] 김** 논문초록 한영번역 운영자 688 2016.08.19 선택반전 조회 이전Ι201Ι202Ι203Ι204Ι205Ι206Ι207Ι208Ι209Ι210Ι다음 전체에서 제목 본문 작성자 아이디 선택 OR AND 검색 취소